Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.
巴曾一度动用其战略粮食储来帮助解决这些难民的吃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peppa, ¿quieres ayudarme a dar de comer a Alexander?
佩奇,你想不想来帮忙亚历山大呢?
La prima Peppa te va a dar de comer hoy. Pórtate bien, Alexander.
今天是堂姐佩奇要来你东西。乖乖的,亚历山大。
¡Miren eso! ¿Qué te han estado dando de comer?
我的天!他你什么?
¡Mi mamá me dijo que me ibas a dar de comer!
我妈妈说,你会给我东西!
Cuatro, olvídate de tus hobbies que eso no te va a dar de comer.
第四, 忘记你的爱好,那不会养活你。
Una tartera, contestó, para dar de comer a papá y a mamá cuando sean viejos.
" 我要做一木碗,等我长大,让爸爸妈妈用它饭。"
Supongo que sí, aunque lo hice para vivir y dar de comer a mucha gente.
我看该是的,尽管我是为养活自己并且给许用才这样干的。
No podían permitirse dejarles la habitación sin cobrar, ni darles de comer.
他实在没有能力让他免费住。
Después de que lo vea el médico le damos de comerme respondían.
“等医生来看过您之后,我会给您东西的。”
Antes de que me preguntéis nada más, dadme algo de comer o me moriré.
“你还要问我之前,先给些的吧,我快死。”
Mi viuda madre para darnos de comer, se fue a servir al mesón de la Solana.
我的寡妇母亲为供养我,去索拉纳客栈接活。
¿Quién me dará de comer ahora, que te he perdido a ti y a mi pobre papá?
现在你也没有,我爸爸也没有,谁给我东西呢?
Sus responsables se dedican a dar de comer a niños que pasan hambre.
负责致力于为饥饿的儿童提供食物。
Hoy darán de comer en este restaurante a 170 personas.
今天,他将为这家餐厅的 170 提供食物。
Pero tú no puedes prohibir la dinamita sin dar de comer a la gente.
但是你不能禁止使用炸药而不给提供食物。
Ojalá pudiese dar de comer al pez, pensó.
我希望我能鱼,他想。
Creo que le dimos algo de comer.
我想我给他一些的东西。
Si te atreves a tocarla, no te daré de comer hasta su próximo cumpleaños.
如果你敢碰她,我不会你,直到她的下一个生日。
¿A cuánta gente dará de comer?
它将养活少?
Pero yo tengo que abrir mi ferretería para comer y darle de comer al chino que está viviendo en mi casa.
但是我的五金店要开门,为混口饭,还有给住我家的那个中国一口饭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释